SITE OBSOLETE. GO AWAY.

Visit uranusjr.com for updates.

調整 Mac OS X 程式語系

問:

請問有人有某某軟體的英文版嗎?我去官網下載回來開都是簡體中文,也找不到可以調的地方,怎麼辦啊?



答:

絕大部分的 Mac OS X 應用程式都內建多國語系,使用哪種語言取決於你的系統偏好設定「國際設定」。

在語言標籤裡可以調整系統的語系優先順序

以我的電腦為例,系統會優先使用繁體中文。 如果某軟體沒有繁體中文, 系統會改用英文,如果還是沒有就用日文,再來是簡體中文。一般人的電腦裡應該這個清單都長很多…這個可以在系統第一次安裝時調整,不過大概很少人親手執行過 Mac OS X 安裝光碟,經銷商都很愛擅作主張幫你弄(對,我很不喜歡這件事)。

回到正題,因為絕大多數軟體都有英文語系(有例外),如果你希望系統在沒有繁中時一律使用英文, 那只要把 English 調到第二個就萬事太平了。

這個問題以前更常見,因為 iWork 從前沒有繁體中文語系,而絕大多數人都是從經銷商手上買電腦,而經銷商不知道為什麼都很喜歡把簡體中文放第二位…



有時候我們會想打破系統偏好設定的規則。例如 iWeb,在 iLife '09 之前的版本如果用中文當預設語言,產生的網址會用中文編碼。 這在很多時候都會讓整個網站爛掉(雖然這和伺服器方的設定有關)。

當然我可以每次要開的時候,就把英文調到中文上面。可是這樣很麻煩,所以這時候就要對各程式單獨調整。

舉例而言,找到應用程式裡的 iWeb,按 cmd i 或從右鍵打開簡介,可以看到有個「語言」標籤。

因為現在裡面有繁體漢語,所以系統會依系統設定使用繁中。但如果把這個勾勾拿掉...

系統就會跳過繁體中文,而因為我的設定,就會以英文開啟這個程式。

如果覺得有哪些語系你根本都用不到。也可以在簡介裡直接按 - 從列表裡移除。

這會讓語系檔從程式裡消失,但也會讓列表清爽一點,如果你想常常在兩個以上語系裡調整,這是有用的技巧。如果你的電腦硬碟空間不夠,這也可以稍微(稍微而已)清出一點硬碟空間。

這個用法是基於 Cocoa 軟體的技術,所以如果你的軟體不是用 Cocoa 寫(例如 Microsoft Office),那就沒有用了。或例如像 aMule:

明明只有英文,但打開是中文…(其實這可以在 aMule 的設定裡面改)

這就是因為 aMule 不是 Cocoa 軟體。在這種狀況下就沒有招了。


延伸閱讀:

OSX 軟體中文化教學 (deray)

[分享]Mac OS X軟體中文化教學 - 拾遺篇 (糊塗兄 » Mobile01)

Mac Software Localization 本地化 (applewoods)